Fray Bernardino de Sahagún y la comida mexicana

Texto de Stephanie Peragallo

La Historia general de las cosas de nueva España, o Códice Florentino, es una enciclopedia sobre la cultura de México y los mexicas. El Códice Florentino fue compilado por Fray Bernardino de Sahagún. Sahagún era un misionero Francisco y comenzó estudiar la cultura indígena en los anos 1540s. Sahagún tuvo la ayuda de las personas mayores del central de México (los principales) y los estudiantes de la universidad de Santa Cruz. Los principales dijeron historias de la cultura indígena y demuestran eso en pinturas detallados. Las pinturas fueron traducidas por los estudiantes en la lengua Náhuatl, y después Sahagún incluyó otro traducido en español. Treinta años más tardes, el Códice fue completado. Tiene doce libros y cuatro volúmenes en total. El motivo principal de Sahagún era religioso. Sahagún quiera demostrar la cultura y las maneras de las personas indígenas. Él creía que sería más fácil si los europeos convertían las indígenas si pudieran entender la cultura y religión de los indígenas.

 

Libro X del Códice Florentino se enfoque en las personas y las comidas en el centro de México. El Códice explica muchas de las comidas naturales de la tierra en México y las personas que venden estas comidas. Los vendedores compiten para los consumidores y a veces, ellos mentirán. Por ejemplo, cuando tienen almendras pequeñas y huecas, los vendedores las echaban en agua para que parezcan más gordas y apetitosas. Cacao, maíz y miel son cultivos muy importantes en México. Los indígenas usan estos cultivos naturales para crear mucha comida que pueden vender.

sahagun 3

Maíz es el almidón principal en México. Sahagún se enfoque mucho en las granjas de maíz y la comida hecho con maíz. Maíz es un ingrediente fundamental de mucha comida en México. Los indígenas usan maíz para hacer harina y también fue usado para cocinar las tortillas. Ellos comen tortillas en muchas maneras. A veces, ellos ponen carne molido dentro de la tortilla. (Esto es la primera versión del taco). Otra comida que hicieron mucho en la cultura Mexicana era la tortilla de huevo. Los indígenas mezclaban la harina con los huevos. Esto era una comida típica que se podía encontrar en México. También tenían una tortilla de postre. Para cocinar esto, ellos usaban rescoldos para calentar las tortillas de masa mezcladas con miel.

La miel de las indígenas es hecho con miel de maguey-no de abejas. La diferencia entre ambos es que miel de abejas es producido con néctar recogido por las abejas y miel de maguey viene de una planta. La planta de maguey solo puede crecer en un ambiente deserto como en México. La miel de maguey que se vende es muy espesa, dulce y sabrosa. Los agricultores tienen una manera específica para extraer la miel de la planta. Ellos raspan el meollo de maguey con raíces duras y extraen raspaduras. Luego, mezclan las raspaduras con ingredientes que lo hace más espesa y entonces venden el producto.

sahagun 7.png

Miel se utilizó en muchas recetas para comidas y bebidas en México. Normalmente, los vendedores que venden miel también venden un bebida alcohólica que se llama pulcre. Pulcre es conocido como el “vino de la tierra” porque todos los ingredientes son de la tierra. Se parece mucho a la leche espumosa. Cuando las indígenas están haciendo pulcre, usan miel virgen. Es importante notar que el miel no se mezcla con cosas que lo hace espesa porque la savia, o aguamiel, de la planta maguey es el mejor para pulcre. Ellos extraen la salvia del meollo de la planta y lo ponen en un recipiente de cuero para guardarla. Eventualmente, la miel fermenta y forma pulcre.

Video en inglés sobre la producción de pulque

sahagun 8

Pulcre tiene mucha historia en la cultura indígena. Su origen está vinculada con aspectos políticos, religiosas, y culturales en México. Según la historia pulcre, podemos ver que tenía un significado grande e importante dentro de la sociedad Mexicana. En la leyenda del siglo XVII, un agricultor llamado Papantzin descubrió pulcre en las plantas magueys que el mismo estaba creciendo. Él envió su hija joven, Xochitl, al capital para presentar la bebida nueva al Rey. El Rey Tecpancaltzin fue tan impresionado con el sabor delicioso del pulcre y con la belleza de Xochitl, que decidio casarse con ella inmediatamente. Los dos lograron a tener un niño sin decir nada a Papantzin. Eventualmente, Papantzin se fijó que su hija y su esposo habían tenido un hijo sin pedirle permiso. Papantzin se enojó con Tecpancalitzin y fue a buscar su disculpa. Tecpancalitzin admitió su error y prometió que su hijo, nieto de Papantzin, heredaría el trono. Esta historia es muy importante porque explica aspectos políticos y sociales en México. Este cuento del pulcre expresa el mensaje que los límites sociales pueden ser rompidos. Una familia de agricultores pobres se hizo rico.

sahagun 9

El pulcre todavía es un instrumento fundamental en rituales religiosas y políticos en la cultura Mexicana. Muchas veces, pulcre se consumía para los sacerdotes antes del sermón para dar a los participantes entusiasmo y energía. Del mismo modo, el pulcre se usaba en los sacrificios religiosos cuando los sacrificios tomaron pulcre para aliviar a las muertes. En los barrios, tabernas donde las personas bebían pulcre (pulquerías) surgieron en el siglo XVII. Estas tabernas se establecieron como figuras de la cultura a través del tiempo. Pulquerías se convirtieron a un símbolo de la cultura de México en la literatura Mexicana. Pulcre es un aspecto cultural de la sociedad indígena que ha sobrevivido la conquista española. Hoy, pulcre no es tan popular como antes, pero todavía se usa mucho. Por ejemplo, muchos creen que el pulcre ayuda hombres sin hijos para producir hijos como un afrodisiaco. También, las mujeres embarazadas consumen pulcre porque la bebida tiene nutrientes como vitamina C, el hierro, zinc, calcio, magnesio y selenio. Sin embargo, consumiendo bebidas alcohólicas cuando una está embarazada es peligroso, y muchos doctores en México están tratando de prevenir esta costumbre.

sahagun 10.png

Las comidas indígenas que Sahagún describió en el libro X del Códice Florentino tienen una gran importancia en el estudio de la cultura de las indígenas. Ellos tenían cultivos limitados y creen comida con todos los recursos. Ellos incorporaron su religión en sus cultivos y sus comidas con el fin de comprender completamente la cultura indígena. Era muy importante que Sahagún entendía la comida Mexicana porque le ensañaba muchos aspectos importantes de la cultura en México. Si los españoles querían convertir a los indígenas en cristianos, tenían que respetar algunas de sus creencias que eran los fundamentos de la sociedad indígena.

Probamos tacos en la clase:

Fuentes:

https://www.wdl.org/en/item/10096/

http://staffblogs.le.ac.uk/consumingauthenticities/2015/03/10/the-story-of-pulque-part-1/

http://www.examiner.com/article/ancient-pulque-a-fermented-nutritional-energy-drink

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15280906

http://delmaguey.com/pulque/

file:///Users/owner/Downloads/Alcohol_and_Nationhood_in_19th_Century_M.pdf

10 thoughts on “Fray Bernardino de Sahagún y la comida mexicana

  1. Muchas gracias para la información Estefanía; me interesa mucha la importancia del pulcre en la cultura mexicana. Imagino que es una situación muy difícil para los doctores, de tratar de persuadir a las mujeres embarazadas de no consumir pulcre. Los médicos necesitan probar los peligros de consumir alcohol durante el embarazo pero con cuidado de no ofenderles ni disminuir el valor de las tradiciones indígenas. Además, cuando leí su post y el artículo “El maíz, nuestra carne” tenía un antojo por comida mexicana tan grande que tuve que ir al supermercado para comprar los ingredientes y hacer quesadillas para mi cena.

    Like

    1. Qué rico Beth! Sin dudas la comida tiene un valor afectivo/emocional como hemos venido discutiendo en la clase y como sugería el texto de Terry Eagleton.

      Like

  2. Hola Steph,
    Su análisis de la obra es muy informativa! Cuando leía esta obra, lo que me impresionaba sobre todo era la gran cantidad de roles comerciales durante esta época. Hay tanta descripción específica de los individuos que es difícil extraer los detalles más importantes. No sabía que era una sociedad tan diversa! Dicho esto, había algunas referencias recurrentes a lo largo de la obra y creo que su análisis las recalca. Cuando leía la obra, decidí enfocarme en algunos productos específicos como el maíz. Hoy en día, el maíz es una de las comidas fundamentales de la dieta mexicana. Por eso, era interesante leer sobre la importancia de este producto durante otra época. El maíz no solamente proveía alimentación, sino también una variedad de profesiones a causa de su versatilidad. Lo fascinante es que los mexicanos todavía celebran la diversidad culinaria del maíz. El artículo de Salvador Novo nos muestra la importancia del consumo de maíz, una tradición que ha perdurado por varios siglos. En esencia, el maíz ha contribuido a la formación de la identidad mexicana. Nos muestra el poder de la comida!

    Like

  3. Su descripción de pulcre y maguey es muy fuerte y me ayuda mucho en entender ambas cosas tan importantes en la cultura mexicana. Para mí, una de las cosas más distintas de la obra de Sahagún es la repetición de la descripción de diferentes maneras que los tratantes usan para engañar a los compradores. Es interesante que el describe el tipo de engaño por casi cada tipo de tratante. En su post menciona que el motivo principal de Sahagún era religioso y para mi hay una conexión entre esta idea y el tema del engaño. Con respecto a la idea de la conversión, es posible que Sahagún usa el engaño de los tratantes para mostrar que el pecado humano también es presente en la sociedad mexicana como en la sociedad europea. Posiblemente, Sahagún creía que esta semejanza entre las dos sociedades podría haber sido un punto de partida para el cristianismo en el nuevo mundo

    Like

    1. Evan, me interesa mucho si exista una obra parecida escrita por españoles acerca del intercambio español. ¿Habría el mismo tema de engaño? Tomando en cuenta el idea del “otro” me imagino que hubiera ciertos prejuicios alrededor de la honestidad de los indigenas a pesar de sus buenas intenciones de evangelizarlos. Sería interesante comparar estas obras si existan.

      Like

  4. Gracias, Stephanie! También encontré interesante tu artículo, y especialmente tu discusión sobre el pulcre. Yo también leí el texto para la próxima semana (“Measuring Ingredients: Food and Domesticity in Mexican Casta Paintings” de Nina Scott) porque voy a hacer mi blog sobre este artículo, y es interesante porque ella también habla del papel del pulcre como una bebida muy tradicional en la sociedad mejicana. Pero, me interesa que Nina Scott presenta el pulcre en su articulo como la bebida de la clases mas bajas, y el vino como la bebida de las clases mas altas. Encuentro interesante este diferencia, porque si el pulcre fue mas popular para las clases mas bajas, es interesante que el pulcre fue consumido por los sacerdotes antes de ceremonias religiosas/sacradas. ¿Tal vez el vino no entró la sociedad hasta después de la llegada de las indigenas, y por eso esta distinción no empezó hasta luego? Sería interesante investigarlo. También es interesante que unos españoles tomaron el tiempo para aprender sobre la cultura de los indigenas, aunque fue en general para convertirlas. En los otros textos que hemos leído no encontré el mismo nivel del interés de la cultura indígena por los españoles, así que aunque había otro propósito que solamente interés en el otro, fue esta interés que empezó la transculturación.

    Like

  5. Gracias Stephanie por encontrar estos datos sobre el pulcre. Lo que me fascina es el rol que tiene la comida en las interacciones sociales. ¡Sin duda con el descubrimiento del pulcre se fundan costumbres sociales para reunir y tomar esta bebida alcohólica! Otro ejemplo de costumbres que vienen de la comida que elabora Sahagún son los de tzictli, un chicle que masticaban las mujeres (y a veces los hombres). Además de describir los ingredientes del tzictli, Sahagún explica las reglas sobre para quien y cuando es aceptable masticar el chicle. En público, las solteras y las doncellas pueden masticarlo, las casadas y las viudas lo hacen en casa y las “públicas mujeres sin vergüenza” (¿quizás se refiera a las prostitutas?) lo hacen en todos lugares. También, los hombres tienen que hacerlo en secreto. Masticar el chicle no solo es disfrutar un trozo sabroso sino una expresión de etiqueta. ¡Ojalá que dediquemos más tiempo durante el semestre discutiendo las modales de culturas y cómo se modifican con el tiempo!

    Like

  6. Penelope Vorissis February 3, 2016 — 5:19 am

    Hola Steph!!

    Me interesa mucha toda la información tuya sobre El Códice Florentino. Es interesante que habíamos aprendido mucho de este libro en nuestra clase con Prof. Jauregui, pero ahora podemos encontrar otro parte del libro. Creo que, para mi, su discusión sobre pulque tenia la más relevancia porque en nuestra clase de Raza y identidad étnica en Latino america, habíamos leído como la clase social baja de los plebeyos había tenido mucho trabajo en las tavernas en que se vendía pulque. Entonces, el pulque tiene mucho importancia en el entendimiento de la vida cotidiana de los ciudadanos de Nueva España. Sería interesante aprender como otros comidas y bebidas han influido su cultura!!

    Like

  7. Gracias Stephanie por encontrar tanta información sobre el pucre y las otras comidas mencionadas en el libro X. Por supuesto me interesaba mucho tu discurso de la leyenda del pulcre pero también me gustaba mucho la parte de su post sobre los tipos de miel diferente. Creo que ahora pensamos que todo el miel que consumimos viene de lo abejos. De leer sobre la miel de una planta era muy informativa. Me hace a pensar en que cosas usamos hoy que estaban presentes de el pasado pero que vinieron de fuentes diferentes. Es algo muy interesante. Pero también me gustó el discurso sobre la leyenda. Que fascinante que el pulcre representa más de una bebida, pero también un movimiento cultural en un sentido. Con el descubrimiento del pulcre, cual quer cosa puede ocurrir. ¡Estoy segura de que vamos a hablar más sobre el pulcre y esta leyenda mañana!

    Like

  8. Christina Vidaurri February 3, 2016 — 3:03 pm

    Gracias por sus análisis, me ayudó entender la obra y la cultura mexicana del tiempo. Creo que es interesante como Sahugun describe los tipos de tratantes del mercado y como vendaban su comida, y su descripción del pulcre añadió a mi entendimiento de la obra. Como otros estudiantes dijeron, es muy interesante que los mujeres embarazadas beben pulcre aunque es alcohol. Esta obra y su análisis me hace investigar mucho más sobre las diferentes practicas culturales y medicas de la gente mexicana. Las

    Like

Leave a comment